Clorotriisopropilosilano, 97% PS

QUANTYKA Fine Chemicals


Clorotriisopropilosilano, 97% PS


1. Identificación del Producto

Identificación de la sustancia o del preparado
 

Denominación:
Clorotriisopropilosilano
 

Uso de la sustancia o preparado:
 

Para usos de laboratorio, análisis, investigación y química fina.
 

   

 

2. Composición/Información de Ingredientes

 
 

Denominación: Clorotriisopropilosilano
Fórmula: C9H21ClSi     M.=192,80      CAS [13154-24-0]    
 


 

3. Identificación de Riesgos

 
 

Provoca quemaduras.
Sustancia comercializada en cantidad limitada, destinada exclusivamente a fines de investigación y desarrollo científicos realizados bajo condiciones de control. Precaución: no se han realizado pruebas completas de esta sustancia.
 


 

4. Medidas de Primeros Auxilios

Indicaciones generales:
 

En caso de pérdida del conocimiento nunca dar a beber ni provocar el vómito.
 

Inhalación:
 

Ir al aire fresco. En caso de que persista el malestar, pedir atención médica.
 

Contacto con la piel:
 

Lavar abundantemente con agua. Quitarse las ropas contaminadas. Extraer el producto con un algodón impregnado en polietilenglicol 400. Pedir inmediatamente atención médica.
 

Ojos:
 

Lavar con agua abundante (mínimo durante 15 minutos), manteniendo los párpados abiertos. Pedir inmediatamente atención médica.
 

Ingestión:
 

Beber agua abundante o leche. Evitar el vómito (existe riesgo de perforación). Pedir inmediatamente atención médica. No neutralizar.
 


 

5. Medidas para Combatir Incendios

Medios de extinción adecuados:
 

Dióxido de carbono (CO2). Espuma. Polvo seco.
 

Medios de extinción que NO deben utilizarse:
 

Agua.
 

Riesgos especiales:
 

Combustible. Mantener alejado de fuentes de ignición. En caso de incendio pueden formarse vapores tóxicos de HCl. Mantener seco el lugar de trabajo. La sustancia no debe entrar en contacto con agua. En contacto con metales puede formarse hidrógeno gaseoso (existe riesgo de explosión). No permitir el paso del agua de extinción a acuíferos superficiales o subterráneos.
 

Equipos de protección:
 

Ropa y calzado adecuados. Equipo de respiración autónomo.
 


 

6. Medidas para Liberación Accidental

Precauciones individuales:
 

Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa. Evitar fuentes de ignición. No fumar. No inhalar los vapores. Procurar una ventilación apropiada. Evacuar a toda persona no indispensable.
 

Precauciones para la protección del medio ambiente:
 

No permitir el paso al sistema de desagües. Evitar la contaminación del suelo, aguas y desagües.
 

Métodos de recogida/limpieza:
 

Recoger con materiales absorbentes (Absorbente General Quantyka, Kieselguhr, etc.) o en su defecto arena o tierra secas y depositar en contenedores para residuos para su posterior eliminación de acuerdo con las normativas vigentes. Limpiar los restos con agua abundante.
 


 

7. Manejo y Almacenaje

Manipulación:
 

Asegurar una buena ventilación y renovación de aire en el local. Manipular bajo campana extractora.
 

Almacenamiento:
 

Recipientes bien cerrados. En lugar fresco, seco y bien ventilado. Temperatura ambiente. Alejado de fuentes de ignición y calor.
 


 

8. Controles para Exposición/Protección Personal

Medidas técnicas de protección:
 

Asegurar una buena ventilación y renovación de aire del local.
 

Control límite de exposición:
 

-----
 

Protección respiratoria:
 

En caso de formarse vapores/aerosoles, usar equipo respiratorio adecuado.
 

Protección de las manos:
 

Usar guantes apropiados
 

Protección de los ojos:
 

Usar gafas apropiadas.
 

Medidas de higiene particulares:
 

Quitarse las ropas contaminadas. Usar ropa de trabajo adecuada. Lavarse manos y cara antes de las pausas y al finalizar el trabajo. No comer, beber ni fumar en el lugar de trabajo. No inhalar la sustancia.
 

Controles de la exposición del medio ambiente:
 

Cumplir con la legislación local vigente sobre protección del medio ambiente.
 

 
 

El proveedor de los medios de protección debe especificar el tipo de protección que debe usarse para la manipulación del producto, indicando el tipo de material y, cuando proceda, el tiempo de penetración de dicho material, en relación con la cantidad y la duración de la exposición.
 


 

9. Propiedades Físicas y Químicas

  Aspecto:
 

Líquido amarillento.
 

  Olor:
 

Inodoro.
 

 
 

Punto de ebullición :198°C/739
Punto de inflamación : 62°C
Presión de vapor: 1,16mmHg(20°C)
Densidad (20/4): 0,9
Solubilidad: en agua a 20°C: se descompone.
 


 

10. Estabilidad y Reactividad

Condiciones que deben evitarse:
 

Humedad.
 

Materias que deben evitarse:
 

Agentes oxidantes fuertes. Agua. Alcoholes. Aminas. Hidróxidos alcalinos.
 

Productos de descomposición peligrosos:
 

Monóxido de carbono. Dióxido de carbono. Cloruro de hidrógeno. SiO2.
 

Información complementaria:
 

Corrosivo. Sensible a la humedad.
 


 

11. Información Toxicológica

Toxicidad aguda:
 

-----
 

Efectos peligrosos para la salud:
 

Por inhalación: Irritaciones en mucosas, dificultades respiratorias, tos. Quemaduras en mucosas. Puede provocar espasmos, inflamación y edemas en laringe, bronquios y pulmones.
En contacto con la piel: quemaduras. Riesgo de absorción cutánea.
Por contacto ocular: irritaciones, quemaduras.
Por ingestión: Quemaduras en el aparato digestivo. Irritaciones en mucosas de la boca, garganta, esófago y tracto intestinal.
No se descartan otras características peligrosas. Observar las precauciones habituales en el manejo de productos químicos.
 


 

12. Información Ecológica

Movilidad :
 

-----
 

Ecotoxicidad :
 

12.2.1 - Test EC50 (mg/l) :
-----
12.2.2 - Medio receptor :
Riesgo para el medio acuático = ----
Riesgo para el medio terrestre = ----
12.2.3 - Observaciones :
Datos ecotóxicos no disponibles.
 

Degradabilidad :
 

12.3.1 - Test :-----
12.3.2 - Clasificación sobre degradación biótica :
DBO5/DQO Biodegradabilidad = -----
12.3.3 - Degradación abiótica según pH : -----
12.3.4 - Observaciones :
Datos no disponibles.
 

Acumulación :
 

12.4.1 - Test :
-----
12.4.2 - Bioacumulación :
Riesgo = -----
12.4.3 - Observaciones :
Datos no disponibles.
 

Otros posibles efectos sobre el medio natural :
 

No permitir su incorporación al suelo ni a acuíferos. No incorporar al sumidero de aguas residuales.
 


 

13. Consideraciones para Disposición

Sustancia o preparado:
 

En America Latina no están establecidas pautas homogéneas para la eliminación de residuos químicos, los cuales tienen carácter de residuos especiales, quedando sujetos su tratamiento y eliminación a los reglamentos internos de cada país. Por tanto, en cada caso, procede contactar con la autoridad competente, o bien con los gestores legalmente autorizados para la eliminación de residuos.
 

Envases contaminados:
 

Los envases y embalajes contaminados de sustancias o preparados peligrosos, tendrán el mismo tratamiento que los propios productos contenidos.

 


 

14. Información para Transporte

 
 

Terrestre (ADR):
Denominación técnica: CLOROSILANOS CORROSIVOS, N.E.P.
ONU 2987     Clase: 8     Grupo de embalaje: II
Marítimo (IMDG):
Denominación técnica: CLOROSILANOS CORROSIVOS, N.E.P.
ONU 2987 Clase: 8 Grupo de embalaje: II
Aéreo (ICAO-IATA):
Denominación técnica: Clorosilanos, corrosivos, n.e.p.
ONU 2987     Clase: 8     Grupo de embalaje: II
Instrucciones de embalaje: CAO 812      PAX 808     
 


 

15. Información Regulatoria

 

Símbolos:     
Indicaciones de peligro: Corrosivo    
Frases R: 34 Provoca quemaduras.
Frases S: 26-36/37/39-45 En caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico. Usense indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos-la cara. En caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al médico (si es posible, muéstrele la etiqueta).
 


 

16. Otra Información

Información de Revisión:
Jun. 2008
Negación:
************************************************************************************************
QUANTYKA provee la información contenida aquí de buena fe y no se hace responsable por su comprensión o precisión. Este documento es sólo una guía del manejo apropiado precautorio del material, por personal entrenado correctamente, para el uso de este producto. Los individuos que reciban la información deberán ejercer su juicio independiente en la determinación de la conveniencia para sus propósitos particulares. QUANTYKA NO SE HACE RESPONSABLE NI GARANTIZA, CUALQUIERA EXPRESADO O IMPLICADO, INCLUYENDO SIN LIMITACION NINGUNA, GARANTIA DE COMERCIABILIDAD, IDEALIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR CON RESPECTO A LA INFORMACION PUESTA AQUI O SOBRE EL PRODUCTO AL CUAL LA INFORMACION SE REFIERE. EN CONFORMIDAD QUANTYKA NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS RESULTADO DEL USO DE O LA CONFIABILIDAD DE ESTA INFORMACION.
************************************************************************************************